翻訳と辞書
Words near each other
・ Vukoslavić noble family
・ Vukotić
・ Vukov Spomenik
・ Vukov Spomenik railway station
・ Vukova Gorica
・ Vukovac
・ Vukovar
・ Vukovar children massacre
・ Vukovar massacre
・ Vukovar Synagogue
・ Vukovar water tower
・ Vukovar, jedna priča
・ Vukovar-Srijem County
・ Vukovci
・ Vukovec
Vukovi umiru sami
・ Vukovic Vladimir
・ Vukovich Peaks
・ Vukovije
・ Vukovije Donje
・ Vukovije Gornje
・ Vukovina
・ Vuković
・ Vuković (Kučevo)
・ Vuković printing house
・ Vukovići
・ Vukovići (Hadžići)
・ Vukovići, Ravno
・ Vukovje
・ Vukovo


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Vukovi umiru sami : ウィキペディア英語版
Vukovi umiru sami

"Vukovi umiru sami" (Wolves die alone) was the Croatian entry in the Eurovision Song Contest 2005, performed in Croatian by Boris Novković (with members of Lado).
As Croatia was not pre-qualified for the final, the song was performed twentieth in the semi-final, following Switzerland's Vanilla Ninja with "Cool Vibes" and preceding Bulgaria's Kaffe with "Lorraine". Here, it received 169 points to place 4th in a field of 25 and qualify for the final.
In the final, it was performed eighteenth, following Germany's Gracia with "Run & Hide" and preceding Greece's Elena Paparizou with "My Number One". At the close of voting, it had received 115 points to finish 11th and require Croatia to qualify through the semi-final again.
The song is a dramatic "Balkan Ballad", with Novković describing the end of a relationship as he realises that "This love was a vision, this is not my time". It is well-remembered for the backing singers' line of "Dunavom, Dunavom" ("Down the Danube, Down the Danube") immediately prior to the key change.
It was succeeded as the Croatian representative at the 2006 Contest by Severina with "Moja štikla".



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Vukovi umiru sami」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.